Mit tesz két huszonéves dolgozó nő 1918-ban,
ha az albérletükben lakó traumatizált kislány a világjárványban
megárvul, és csak bűnöző rokonai tartanak rá igényt?
Denver, 1918. Az óceánon túl még dúl a háború,
de itthon is meg kell küzdeni az életben maradásért.
Két nővér, Helen és Lutie Iowából költözött ide a szüleik halála után.
Örökségüket és jövedelmüket kiegészítik házuk alagsorának a bérbeadásából.
Amikor a bérlő családban az anya meghal influenzában, a két nővér
a szárnyai alá veszi a kislányt, Dorothyt. Nem sokkal később Lutie egy este
egy halott férfit lát a konyhapadlójukon, Helen áll fölötte jégtörővel a kezében.
Nincs kétsége afelől, hogy önvédelemből ölte meg a férfit – Dorothy apját –,
de tudja, hogy ezt nem lenne könnyű bizonyítani. Így inkább segít megszabadulni
a hullától, közterületen hagyják „influenzaáldozat” felirattal ellátva.
Helennek és Lutie-nak egyszerre kell megküzdenie a kórral, a szimatoló
rendőrökkel, Dorothy bűnöző rokonságával és egyéb szívfájdalmakkal egy olyan
korban, amikor a dolgozó nők még nem vívták ki a társadalom elismerését.
„Sandra Dallas jó munkát végzett, és sok szereplő sorsát
egy szívmelengető mesévé szőtte össze, amely a szörnyű valósággal
szembenéző szeretetről és bátorságról szól.”
– jodigallegos.com
„Az első betűtől az utolsóig lekötött.”
– Rachel, goodreads.com
Mélyedj el! Kapcsolj ki! Légy jelen!
Felnőtteknek ajánljuk!